Métrique en Ligne
P = préposition
C = clitique
M = voyelle masculine
F = "e" féminin
| = césure
COR_1/COR121
Pierre CORNEILLE
Imitation De Jésus-Christ
1656
LIVRE TROISIÈME
CHAPITRE LII
Que l'homme ne se doit point estimer digne de
consolation, mais plutôt de chatiment.
Seigneur, si je m'arrête au peu que je mérite, 6+6 a
Je ne puis espérer tes consolations, 6+6 b
Ni que du haut du ciel ta secrète visite 6+6 a
Daigne adoucir l'aigreur de mes afflictions. 6+6 b
5 Je n'en fus jamais digne, et lorsque tu me laisses 6+6 a
Dénué, pauvre, infirme, impuissant, éperdu, 6+6 b
Tu ne fais que justice à mes lâches foiblesses, 6+6 a
Et ce triste abandon me rend ce qui m'est dû. 6+6 b
Quand de tout mon visage un océan de larmes 6+6 a
10 Pourroit à gros torrents incessamment couler, 6+6 b
Je n'aurois aucun droit au moindre de ces charmes 6+6 a
Que versent tes bontés quand tu viens consoler. 6+6 b
Après m'être noirci d'un million d'offenses, 6+6 a
M'être fait un rebelle à tes commandements, 6+6 b
15 Tu ne me peux devoir pour justes récompenses 6+6 a
Que d'âpres coups de fouet, et de longs châtiments. 6+6 b
Je l'avoue à ma honte ; et plus je m'examine, 6+6 a
Plus je découvre en moi cette indigne noirceur, 6+6 b
Qui ne peut mériter de ta faveur divine 6+6 a
20 Ni le moindre secours, ni la moindre douceur. 6+6 b
Mais toi, dont la bonté passe toute mesure 6+6 a
À prodiguer les biens dont ses trésors sont pleins, 6+6 b
Et qui dans cette indigne et vile créature 6+6 a
Considères encor l'ouvrage de tes mains ; 6+6 b
25 Toi, qui ne veux jamais que tes œuvres périssent, 6+6 a
Tu ne regardes point ce que j'ai mérité, 6+6 b
Et de ces grands vaisseaux qui jamais ne tarissent 6+6 a
Tu fais couler les dons de ta bénignité. 6+6 b
Tu les répands sur moi, seigneur ; tu me consoles, 6+6 a
30 Non pas à la façon des hommes tels que nous : 6+6 b
Leurs consolations se bornent aux paroles ; 6+6 a
Les tiennes ont l'effet aussi prompt qu'il est doux. 6+6 b
Que t'ai-je fait, ô Dieu, daigne que ta clémence 6+6 a
M'envoie ainsi d'en haut un céleste rayon ? 6+6 b
35 Et qui me fait ainsi jouir de ta présence, 6+6 a
Moi qui ne me souviens d'avoir rien fait de bon ? 6+6 b
Je force ma mémoire à retracer ma vie, 6+6 a
Et n'y vois que désordre et que déréglement, 6+6 b
Qu'une pente au péché honteusement suivie, 6+6 a
40 Qu'une morne langueur pour mon amendement. 6+6 b
C'est une vérité que je ne te puis taire ; 6+6 a
Et si mon impudence osoit la dénier, 6+6 b
Tes yeux me convaincroient aussitôt du contraire, 6+6 a
Sans qu'aucun entreprît de me justifier. 6+6 b
45 Qu'ai-je pu mériter par cet amour du vice, 6+6 a
Que d'être mis au rang des plus grands criminels ? 6+6 b
Et si tu fais agir seulement ta justice, 6+6 a
Qu'aura-t-elle pour moi que des feux éternels ? 6+6 b
Je ne suis digne au plus que de voir sur ma face 6+6 a
50 L'opprobre et le mépris rejaillir à grands flots ; 6+6 b
Et c'est injustement que j'occupe une place 6+6 a
Dans cette maison sainte où vivent tes dévots. 6+6 b
Je veux bien contre moi rendre ce témoignage, 6+6 a
Quelque dur qu'il me soit d'entendre ce discours, 6+6 b
55 Afin que ta pitié plus aisément s'engage 6+6 a
À remettre mon crime et me prêter secours. 6+6 b
Tout confus que je suis de me voir si coupable, 6+6 a
Que dirai-je, sinon : « j'ai péché, mon sauveur, 6+6 b
J'ai péché ; mais pardonne, et d'un œil pitoyable 6+6 a
60 Regarde un criminel qui demande faveur ; 6+6 b
« ne la refuse pas aux peines que j'endure, 6+6 a
Et laisse-moi du moins plaindre un peu mes douleurs, 6+6 b
Avant que je descende en cette terre obscure, 6+6 a
Qu'enveloppe la mort de ses noires couleurs ? » 6+6 b
65 Ce que tu veux surtout d'une âme ensevelie 6+6 a
Dans cette juste horreur que lui fait son péché, 6+6 b
C'est que le cœur se brise, et qu'elle s'humilie 6+6 a
Sous le saint repentir dont ce cœur est touché. 6+6 b
Cette contrition humble, sincère, vraie, 6+6 a
70 Autorise l'espoir du pardon attendu, 6+6 b
Calme si bien l'esprit, ferme si bien sa plaie, 6+6 a
Que ta grâce lui rend ce qu'il avoit perdu. 6+6 b
C'est une sauvegarde à l'âme pénitente 6+6 a
Contre l'ire future et l'effroyable jour : 6+6 b
75 Dieu vient au-devant d'elle, et remplit son attente 6+6 a
Par un baiser de paix qui rejoin leur amour. 6+6 b
C'est, ô Dieu tout-puissant, c'est l'heureux sacrifice 6+6 a
Qu'accepte à bras ouverts ton immense grandeur ; 6+6 b
Et tout l'encens du monde offert à ta justice 6+6 a
80 N'a point de quoi répandre une si douce odeur. 6+6 b
C'est l'onguent précieux, c'est le nard dont toi-même 6+6 a
As voulu qu'ici-bas l'homme embaumât tes pieds ; 6+6 b
Et jamais on n'a vu que ta bonté suprême 6+6 a
Ait dédaigné les vœux des cœurs humiliés. 6+6 b
85 C'est l'asile assuré contre la fière audace 6+6 a
Dont nos vieux ennemis osent nous assaillir ; 6+6 b
Par là de tout l'impur la souillure s'efface ; 6+6 a
Par là nous dépouillons tout ce qui fait faillir. 6+6 b
mètre profil métrique : 6+6
logo du CRISCO logo de l'université