Métrique en Ligne
P = préposition
C = clitique
M = voyelle masculine
F = "e" féminin
| = césure
COR_1/COR119
Pierre CORNEILLE
Imitation De Jésus-Christ
1656
LIVRE TROISIÈME
CHAPITRE L
Comment un homme désolé doit se remettre
entre les mains de Dieu.
Qu'à présent, qu'à jamais soit béni ton saint nom ; 6+6 a
La chose arrive ainsi que tu l'as résolue : 6+6 b
Tu l'as faite, ô mon Dieu ! Puisque tu l'as voulue, 6+6 b
Et tout ce que tu fais est bon. 8 a
5 Ce n'est pas en autrui, ce n'est pas en soi-même 6+6 a
Que doit ton serviteur prendre quelque plaisir, 6+6 b
Mais en tous les succès que tu lui veux choisir, 6+6 b
Mais en ta volonté suprême. 8 a
Toi seul remplis un cœur de vrai contentement, 6+6 a
10 Toi seul de mes travaux es le prix légitime ; 6+6 b
Et l'honneur que je cherche et l'espoir qui m'anime 6+6 b
En toi seul ont leur fondement. 8 a
Que vois-je en moi, seigneur, qu'y puis-je voir paroître 6+6 a
Que ce que tu dépars sans l'avoir mérité ? 6+6 b
15 Et ce que donne et fait ta libéralité, 6+6 b
N'en es-tu pas toujours le maître ? 8 a
Je suis pauvre, fragile, assiégé de malheurs ; 6+6 a
Dès mes plus jeunes ans l'angoisse m'environne, 6+6 b
Et mon âme aux ennuis quelquefois s'abandonne 6+6 b
20 Jusqu'à l'indignité des pleurs. 8 a
Souvent même, souvent, au milieu de mes larmes, 6+6 a
Ce que je souffre cède à ce que je prévoi, 6+6 b
Et d'un triste avenir l'impitoyable effroi 6+6 b
Me déchire à force d'alarmes. 8 a
25 Je souhaite ardemment la paix de tes enfants 6+6 a
Qu'ici-bas tu nourris de ta vive lumière, 6+6 b
Attendant que là-haut ta gloire toute entière 6+6 b
Les rende a jamais triomphants. 8 a
Donne-moi cette paix, cette sainte allégresse : 6+6 a
30 Ta louange aisément suivra cette faveur ; 6+6 b
Et mes ennuis changés en heureuse ferveur 6+6 b
N'auront que des pleurs de tendresse. 8 a
Mais si tu te soustrais, comme tu fais souvent, 6+6 a
Tu me verras soudain rebrousser en arrière, 6+6 b
35 Et sans pouvoir fournir cette sainte carrière, 6+6 b
Gémir ainsi qu'auparavant. 8 a
Tu me verras, courbé sous ma propre impuissance, 6+6 a
De foiblesse et d'ennui tomber sur mes genoux, 6+6 b
Me battre la poitrine, et montrer à grands coups 6+6 b
40 Combien je souffre en ton absence. 8 a
Qu'ils étoient beaux ces jours où sur tous mes travaux 6+6 a
Ta clarté répandoit ses vives étincelles, 6+6 b
Où mon âme, à couvert sous l'ombre de tes ailes, 6+6 b
Bravoit les plus rudes assauts ! 8 a
45 Maintenant une autre heure aux souffrances m'expose ; 6+6 a
Le moment est venu d'éprouver mon amour : 6+6 b
Père aimable, il est juste ; et je dois à mon tour 6+6 b
Endurer pour toi quelque chose. 8 a
De toute éternité tu prévis ce moment 6+6 a
50 Qui m'abat au dehors durant un temps qui passe, 6+6 b
Pour me faire au dedans revivre dans ta grâce, 6+6 b
Et t'aimer éternellement. 8 a
Il faut qu'un peu de temps je traîne dans la honte 6+6 a
Cet objet de mépris et de confusion ; 6+6 b
55 Que je semble tomber à chaque occasion 6+6 b
Sous la langueur qui me surmonte. 8 a
Père saint, tu le veux ; mais ce n'est qu'à dessein 6+6 a
Que mon âme avec toi de nouveau se relève, 6+6 b
Et que du haut du ciel un nouveau jour achève 6+6 b
60 De s'épandre au fond de mon sein. 8 a
Ton ordre est accompli, ta volonté suivie : 6+6 a
Je souffre, je languis, je vis dans le rebut, 6+6 b
Et je prends tous ces maux dont tu me fais le but 6+6 b
Pour arrhes d'une heureuse vie. 8 a
65 Ce sont traits de ta grâce, et c'est ton amitié 6+6 a
Qui donne à tes amis à souffrir pour ta gloire, 6+6 b
Et ce qu'ose contre eux la fureur la plus noire 6+6 b
Marque un effet de ta pitié. 8 a
Toutes les fois qu'ainsi ta bonté se déploie, 6+6 a
70 Ils nomment ces malheurs un bienheureux hasard, 6+6 b
Et n'examinent point quelle main les départ, 6+6 b
Lorsque la tienne les envoie. 8 a
Seigneur, sans ton vouloir rien n'arrive ici-bas : 6+6 a
Il fait la pauvreté comme il fait l'abondance ; 6+6 b
75 Et les raisons de tout sont en ta providence, 6+6 b
Que ce grand tout suit pas à pas. 8 a
Il est juste, il est bon qu'ainsi tu m'humilies, 6+6 a
Pour m'apprendre à marcher sous tes enseignements, 6+6 b
Et bannir de mon cœur les vains emportements 6+6 b
80 De mes orgueilleuses folies. 8 a
Il m'est avantageux que mon front soit couvert 6+6 a
D'une confusion qui vers toi me rappelle, 6+6 b
Pour chercher mon refuge en ta main paternelle, 6+6 b
Plutôt qu'en l'homme qui me perd. 8 a
85 J'en apprends à trembler sous l'abîme inscrutable 6+6 a
Que présente à mes yeux ton profond jugement, 6+6 b
Lorsque je vois ton bras frapper également 6+6 b
Sur le juste et sur le coupable. 8 a
Bien que d'abord cet ordre ait de quoi m'étonner, 6+6 a
90 Il est l'équité même et la même justice, 6+6 b
Puisqu'il afflige l'un pour hâter son supplice, 6+6 b
Et l'autre pour le couronner. 8 a
Quelles grâces, seigneur, ne te dois-je point rendre 6+6 a
De ne m'épargner point les grâces des travaux, 6+6 b
95 Et de me prodiguer l'amertume des maux 6+6 b
Dont le vrai bien se doit attendre ! 8 a
Ces maux, à pleines mains sur ma tête versés, 6+6 a
À l'esprit comme au corps font sentir leurs atteintes, 6+6 b
Et dedans et dehors je porte les empreintes 6+6 b
100 Des carreaux que tu m'as lancés. 8 a
L'angoisse et les douleurs deviennent mon partage, 6+6 a
Sans que rien sous le ciel m'en puisse consoler : 6+6 b
Toi seul les adoucis, toi seul y sais mêler 6+6 b
Ce qui me soutient le courage. 8 a
105 Céleste médecin de ceux que tu chéris, 6+6 a
Ainsi jusqu'aux enfers tu mènes et ramènes ; 6+6 b
Tu nous ouvres le ciel par l'essai de leurs gênes ; 6+6 b
Tu blesses, et puis tu guéris. 8 a
Étends sur moi, seigneur, étends ta discipline ; 6+6 a
110 Décoche ces doux traits de ta sévérité, 6+6 b
Qui servent de remède à la fragilité 6+6 b
Par leur instruction divine. 8 a
Me voici, père aimé, prêt à les recevoir : 6+6 a
Je m'incline et m'abats sous ta main amoureuse ; 6+6 b
115 Fais-lui prendre à ton gré ta verge rigoureuse 6+6 b
Qui me rejette en mon devoir. 8 a
Ce corps bouffi d'orgueil, cette âme ingrate et vaine, 6+6 a
De leur propre vouloir courbent sous le fardeau ; 6+6 b
Frappe, et redresse-les au juste et droit niveau 6+6 b
120 De ta volonté souveraine. 8 a
Fais de moi ton disciple humble, dévot, soumis, 6+6 a
Comme, quand il te plaît, ta coutume est d'en faire, 6+6 b
Afin que tous mes pas n'aillent qu'à satisfaire 6+6 b
À ce que tu m'auras commis. 8 a
125 Une seconde fois frappe, je t'en convie, 6+6 a
Je me remets entier sous ta correction : 6+6 b
Elle est ici l'effet de ta dilection, 6+6 b
Et de ta haine en l'autre vie. 8 a
Ne la réserve pas à ce long avenir : 6+6 a
130 Tu vois au fond du cœur jusqu'à la moindre tache, 6+6 b
Et dans la conscience il n'est rien qui te cache 6+6 b
Ce que ta bonté doit punir. 8 a
Tu vois nos lâchetés avant qu'elles arrivent, 6+6 a
Et tu n'as point besoin qu'aucun te donne avis 6+6 b
135 Ni de quelle façon tes ordres sont suivis, 6+6 b
Ni de quel air les hommes vivent. 8 a
Tu sais, et mieux que moi, quelles impressions 6+6 a
Me peuvent avancer en ton divin service, 6+6 b
Et combien est puissante à dérouiller le vice 6+6 b
140 L'aigreur des tribulations. 8 a
Ne dédaigne donc pas cette âme pécheresse, 6+6 a
Toi qui vois mieux que tous son foible et son secret : 6+6 b
Fais-la se conformer à l'aimable décret 6+6 b
De ton éternelle sagesse. 8 a
145 Fais-moi savoir, seigneur, ce que je dois savoir, 6+6 a
Fais-moi ne rien aimer que ce qu'il faut que j'aime, 6+6 b
Louer tout ce qui plaît à ta bonté suprême, 6+6 b
Et qui remplit un saint devoir. 8 a
Fais-moi n'estimer rien en toute la nature 6+6 a
150 Que ce qui devant toi conserve quelque prix ; 6+6 b
Fais-moi ne rien blâmer que ce qu'à tes mépris 6+6 b
Expose sa propre souillure. 8 a
Ne me laisse juger biens ni maux apparents 6+6 a
Par cet extérieur qui n'a rien de solide, 6+6 b
155 Et ne souffre jamais que mon âme en décide 6+6 b
Sur le rapport des ignorants. 8 a
Fais-moi d'un jugement simple, mais véritable, 6+6 a
Discerner le visible et le spirituel, 6+6 b
Et rechercher surtout d'un soin continuel 6+6 b
160 Ce que veut ton ordre adorable. 8 a
Souvent le sens humain, d'erreurs enveloppé, 6+6 a
Précipite avec lui la prudence déçue, 6+6 b
Et l'amour qui s'attache à ce qu'offre la vue 6+6 b
Est encor plus souvent trompé. 8 a
165 De quoi nous peut servir l'éloge qui nous flatte ? 6+6 a
Pour être mis plus haut en devient-on meilleur ? 6+6 b
Et reçoit-on son prix de la vaine couleur 6+6 b
Dont une fausse gloire éclate ? 8 a
Je dois fuir qui m'en donne, ou ne le regarder 6+6 a
170 Que comme un abuseur qui séduit ce qu'il loue, 6+6 b
Un infirme insolent qui d'un foible se joue, 6+6 b
Un aveugle qui veut guider. 8 a
La louange mal due aussi bien n'est qu'un conte 6+6 a
Que le peu de mérite en soi-même dédit, 6+6 b
175 Et qui donne au dehors beaucoup moins de crédit 6+6 b
Qu'au dedans il ne fait de honte. 8 a
Il faut donc s'en défendre à toute heure, en tous lieux, 6+6 a
Puisqu'aucun après tout n'est ni grand ni louable, 6+6 b
Si l'humble Saint François en peut être croyable, 6+6 b
180 Qu'autant qu'il l'est devant tes yeux. 8 a
mètre profils métriques : 8, 6+6
logo du CRISCO logo de l'université